Δευτέρα 26 Νοεμβρίου 2012

Bella ciao (ελληνική εκδοχή)










Ένα πρωινό, στο δειλινό
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao

ένα πρωινό, στο δειλινό
είδα μπροστά μου τον εχθρό

Ω παρτιζάνε, να 'ρθω μαζί σου
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
ω παρτιζάνε, να 'ρθω μαζί σου
νιώθω το θάνατο κοντά

Και αν πεθάνω, σαν παρτιζάνος
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
κι αν πεθάνω, σαν παρτιζάνος
σύντροφε θάψε με βαθιά


Σ' ένα βουνό, κάπου ψηλά

Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Σ' ένα βουνό, κάπου ψηλά
κάτω από λουλουδιού σκιά

Και όσοι περάσουν, να ξαποστάσουν
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
όσοι περάσουν, να ξαποστάσουν
θα πουν "τι άνθος όμορφο!"

Αυτό ειν' το άνθος, του παρτιζάνου
Oh bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
αυτό ειν' το άνθος, του παρτιζάνου
που πέθανε για λευτεριά

αυτό ειν' το άνθος, του παρτιζάνου
που πέθανε για λευτεριά

αυτό ειν' το άνθος, του παρτιζάνου
που πέθανε για λευτεριά!


1 σχόλιο:

  1. ένα πρωινό στο δειλινό..οκ,όπως λέμε ένα πρωί στις 10 το βράδυ..

    ΑπάντησηΔιαγραφή